close
Vážení uživatelé,
16. 8. 2020 budou služby Blog.cz a Galerie.cz ukončeny.
Děkujeme vám za společně strávené roky!
Zjistit více
 

Jak se připravoval dabing Přátel?

12. října 2008 v 12:40 | Alys-sa |  Spol.foto
V roce 1996 se začaly provádět první přípravy, jako jsou překlady scénářů. Nejdůležitější bylo sehnat dobré dabéry. Ti byli vybráni díky svému výkonu v seriálu Doktorka Quinnová. Čeští diváci neradi přijímali smích v seriálu. Dnes už to není tak neobvyklé, ael když se Přátelé poprvé objevili, moc se to lidem nelíbili. Smích tam není proto, že by ho chteěli tvůrci divákům vnutit, ale protože má navodit autentičnost. Seriál se natáčí před diváky několikrát a pak se to sestříhá tak, aby to bylo co nejvtipnější. Ten smích je americký, nikoliv český.
Jeden díl Přátel se daboval asi dvě dopoledne. Dabéři si sedli do studia, byl jim předložen text od úpravce. Dostali sluchátka, v nichž slyšeli originál, a dívali se na obrazovku.
Dabování bylo občas velmi složité. Daniel Rous, který dabuje Rosse přiznal, že na jeho postavě bylo nejhorší to koktání a přeřeky, co ze sebe dokáže Ross dostat. Tím prý zdržoval ostatní, protože trefit se mu do pusy, když zadrhával, to bylo těžké.
A jak je to s líbacíma scénama? :-) V dabingu to není těžký, když se to hraje, tak je to horší. Jenom se tak mlaská, trošku heká a to stačí prozradila Miriam Chytilová, která dabuje Rachel.
Kdo koho mluví:
Stanislava Jachnická alias Phoebe
Miriam Chytilová alias MonikaPavla Rychlá alias Monika
Daniel Rous alias Ross
Rostlislav Čtvrtlík alias Chandler
Petr Rychlý alias Joey

 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Anketa

Máš rád/a přátelé??

Ano,moc 82.4% (14)
Trochu 5.9% (1)
Ne,co to je 11.8% (2)

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama